Keine exakte Übersetzung gefunden für توجيه الكفاءة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch توجيه الكفاءة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • iii) Comité Directivo del Proyecto Eficiencia Energética 21:
    '3` اللجنة التوجيهية لمشروع كفاءة الطاقة في القرن 21:
  • Un poder judicial corrupto significa que los mecanismos jurídicos e institucionales destinados a poner freno a la corrupción, independientemente de la precisión de sus objetivos, de su eficiencia y de su honradez seguirán siendo ineficaces.
    ففساد القضاء يعني أن الآليات القانونية والمؤسسية المصممة لكبح الفساد ستبقى عاجزة، حتى وإن كانت آليات تتسم بجودة التوجيه والكفاءة والأمانة.
  • El consejero escolar me dijo que mis pruebas de aptitud decían facultad de medicina o mecánico automotor.
    مستشار التوجيه اخبرنى ان إختبارات الكفاءه تقول إما كلية الطب او ميكانيكى السيارات
  • b. Documentación para reuniones: informes del período de sesiones anual del Comité Directivo del Proyecto Eficiencia Energética 21 (2); informe sobre eficiencia energética y comercio del carbón (1); informe sobre inversiones en eficiencia energética (1);
    ب - وثائق الهيئات التداولية: تقرير الدورة السنوية للجنة التوجيهية لمشروع كفاءة الطاقة في القرن 21 (2)؛ تقرير عن كفاءة الطاقة ومبادلة الكربون (1)؛ تقرير عن الاستثمارات في كفاءة الطاقة (1)؛
  • En primer lugar, con una mayor racionalización y eficiencia y una mayor orientación al cliente, se redujeron los gastos de los servicios de conferencias.
    أولا وقبل كل شيء، أمكن خفض تكاليف خدمات المؤتمرات من خلال تعزيز عملية الترشيد وتحقيق مكاسب الكفاءة وزيادة توجيه الزبائن.
  • A raíz de esta nueva orientación, las capacidades del personal médico se centran en los aspectos de la intervención que les corresponden y las capacidades operacionales de los demás sirven para cubrir los aspectos paliativos, operacionales, financieros y logísticos de las intervenciones.
    وهذا التوجه الجديد يسمح بتركيز كفاءة المهنيين في الطب في مجالات اختصاصهم واستخدام كفاءة غيرهم من المعنيين لتطبيق تدابير علاجية وتشغيلية ومالية ولوجستية.
  • Principalmente bajo la influencia de los principios de gestión del sector privado, hay una expectativa creciente de que las organizaciones del sector público deben ser capaces de competir con entidades de los sectores público y privado en cuanto a costo unitario de los servicios, orientación hacia el cliente y uso eficiente de recursos.
    واستنادا إلى حد كبير إلى مبادئ إدارة القطاع الخاص، من المتوقع بشكل متزايد أن تصبح مؤسسات القطاع العام قادرة على التنافس مع كيانات القطاعين العام والخاص من حيث تكلفة الخدمات لكل وحدة والتوجه لخدمة العملاء والكفاءة في استخدام الموارد.
  • El período de sesiones de la Asamblea General de este año se celebra días después de una reunión sin precedentes en la que participaron dirigentes mundiales y en la que aprobaron un documento mediante el cual se trata de aumentar la eficiencia de la Naciones Unidas en el enjuiciamiento por abusos de derechos humanos y en el mantenimiento de la paz y la seguridad mundiales.
    تنعقد دورة هذا العام للجمعية العامة بعد أيام من الاجتماع الهام الذي عقده قادة العالم، واعتمدوا فيه مسودة تعزز التوجه إلى زيادة كفاءة الأمم المتحدة في محاكمة مرتكبي انتهاكات حقوق الإنسان وتحقيق السلام والأمن في العالم.
  • Además, en su 19º período extraordinario de sesiones, celebrado en abril de 2002 en el marco del examen de mitad de período de la UNCTAD, la Junta de Comercio y Desarrollo examinó el funcionamiento del mecanismo intergubernamental y adoptó una serie de directrices para mejorar la eficiencia de aquél (TD/B(S-XIX)/4).
    وبالإضافة إلى ذلك، قام مجلس التجارة والتنمية، في دورته الاستثنائية التاسعة عشرة، التي عُقدت في نيسان/أبريل 2002 في إطار استعراض منتصف المدة الذي يجريه الأونكتاد، باستعراض عمل آلية الحكومة الدولية واعتمد مبادئ توجيهية لتحسين كفاءة الآلية (TD/B(S-XIX)/4).
  • Además, en su 19º período extraordinario de sesiones, celebrado en abril de 2002 en el marco del examen de mitad de período de la UNCTAD, la Junta de Comercio y Desarrollo examinó el funcionamiento del mecanismo intergubernamental y adoptó una serie de directrices para mejorar la eficiencia del mecanismo (TD/B(S-XIX)/4).
    وبالإضافة إلى ذلك، قام مجلس التجارة والتنمية، في دورته الاستثنائية التاسعة عشرة، التي عقدت في نيسان/أبريل 2002 في إطار استعراض منتصف المدة الذي يجريه الأونكتاد، باستعراض عمل آليته الحكومية الدولية واعتمد مبادئ توجيهية لتحسين كفاءة الآلية (TD/B(S-XIX)/4).